Индивидуальные студенческие работы


Русский язык в современной литературе реферат

Русский язык в современном мире Гасан Гусейнов В современном мире русским языком как родным пользуются не менее ста пятидесяти миллионов человек.

Считается, что еще для ста миллионов, живущих на территории русский язык в современной литературе реферат СССР, русский является относительно свободным основным языком общения. А вот носителей греческого языка совсем мало — всего тринадцать миллионов.

Древнегреческим и санскритом владеет еще меньшее число людей, измеряемое в лучшем случае десятками тысяч.

  • Правда, тексты, публикуемые на русском языке сегодня, невозможно в полной мере понять по школьным и университетским учебникам второй половины XX века;
  • Нечего и говорить, насколько болезненно такое восприятие русского языка для тех, у кого именно он — родной;
  • Вот почему у этой ранней советской языковой глобализации был только один изъян, который не очень бросался в глаза внутри страны;
  • Аналогичная ситуация в Киргизии показывает, что русскому языку в современном мире по-прежнему отводится одна из главных ролей в вопросе межнационального общения многочисленных народностей, населявших бывший СССР;
  • Практически вся деловая переписка здесь ведется на русском.

В советское время русский был региональным глобальным языком. По-настоящему глобальным он был формально — как один из главных официальных языков Совета безопасности ООН.

А фактически изучали его в мире не так широко, как, например, французский или испанский. Регионально-глобальным он был в бывших социалистических странах и в странах, как тогда говорили на одном дыхании, Азии-Африки-Латинской-Америки, русский язык в современной литературе реферат с помощью СССР выращивались кадры для построения социализма. Позднее, когда идеология обветшает, все пойдет по формуле уже Владимира Высоцкого: Проникновенье наше по планете В общественном парижском туалете Есть надписи на русском языке.

Берлинский таксист из Ирана, изучавший русский в Баку в 1970-х, или врач-афганец из Бремена, освоивший русский в криворожском медучилище в 1980-х, — это не только осколки разлетевшейся империи, но и часть глобальной сети друзей русского языка. Конечно, не численность говорящих делает язык мировым. Есть что-то другое, не менее важное. Можно говорить о двух сферах — сфере внешнего приложения, которая измеряется количественно, и сфере внутреннего приложения, которая определяется качественно.

К внешней сфере относятся люди, занимающиеся военным делом и промышленностью, наукой и образованием, но также и переводами с других языков, и управлением, и тысячами других дел. Ключевую роль играет здесь доля тех, для кого твой язык — второй или даже третий.

Мировым в сфере внешнего приложения делают свой язык политики и ученые, которые решают, скажем, что больше не будут принимать к печати в своем журнале статьи по той или иной отрасли знания на родном языке, а, например, только по-английски. Такова судьба фундаментального и прикладного естественно-научного знания на немецком или на русском языках.

Часть научного сообщества решает, что для развития науки родной язык этого сообщества перестал быть релевантным. Между тем, первичные математические операции человек совершает на родном языке. Почему это так, другой вопрос. Дело не в бессмысленном патриотизме, а русский язык в современной литературе реферат сознательном ограничении области применения родного языка.

Этого опыта у русских, живущих в метрополии, пока еще не. Здесь задевается главное идеальное качество родного языка — полное и, в идеале, безотказное обслуживание всего насущного опыта человека. Что такое качественная сфера, или сфера внутреннего применения?

Понимание носителем языка, что только на этом языке ему доступно нечто такое, чего он не получит ни через какой другой русский язык в современной литературе реферат, каким бы богатым тот ни. Для того, чтобы подступиться к ядру проблемы, необходимо преодолеть несколько общих мест. Пусть на греческом и санскрите читают только десятки тысяч человек, но задачи, поставленные перед человечеством русский язык в современной литературе реферат этих языках, остаются открытыми для каждого следующего поколения.

Эти задачи — философские, логические и кибернетические, иначе говоря, задачи понимания, образования и управления. Люди, читающие и пишущие на так называемых живых языках, не покидают рамок, заданных аристотелевскими категориями, даже если ничего не знают об этих рамках, потому что о них, может быть, забыли не только их школьные учителя, но и учителя этих учителей.

Видимой делает эту качественную сферу русский язык в современной литературе реферат настоящий кризис репрезентации языка в сознании говорящих на нем людей. Под репрезентацией я понимаю высказанное в авторитетных текстах отношение к родному языку и как к дифференцированному инструменту выражения, коммуникации, познания, управления, и как к интегративной символической персоне.

Тургенев, скорее, удивлен, как это в таком рабском и неразвитом обществе, как Россия середины XIX века, вообще возможен такой богатый, свободный, великий и могучий язык. Тем не менее, на протяжении всего нескольких десятилетий на русском языке появились тексты, знакомство с которыми стало обязательным элементом образования. Из чего состоял русский сегмент тогдашнего мирового гипертекста? Мы вряд ли ошибемся, если скажем, что этим сегментом была русская критическая литература и публицистика.

В своей глобальной русский язык в современной литературе реферат русский язык стал языком социальной революции интернациональной, в определенном смысле даже анациональной, коммунистической экспансии. Для изучавших русский язык в мире имена Пушкина как певца свободы, Толстого, Достоев-ского и Горького как аналитиков человеческой души и критиков социального устройства, Маяковского и Пастернака как певцов революционной эпохи и, наконец, Ленина, Троцкого и Сталина как строителей справедливого будущего для всего человечества — эти столь разные имена русский язык в современной литературе реферат язык — носитель права на глобальную функцию.

Конечно, имена Ленина, Троцкого и Сталина в этом списке покоробят очень многих. И меня они — больше первое и третье, чем русский язык в современной литературе реферат — коробят. Но русская пословица не зря гласит: Как бы мы ни сожалели об этом, как бы нам ни хотелось, чтобы большинство иностранцев мечтали изучать русский язык ради того, чтобы прочесть Пушкина или Ахматову, в ХХ веке это было не.

Один из самых известных международных террористов — Ильич Рамирес Карлос получил свое первое имя — Ильич — в честь Ленина его брат получил в честь Ленина имя Владимир. Конечно, были тысячи и тысячи людей, изучавших русский для того, чтобы прочитать Солженицына или Цветаеву. Но тренд определяли не они, а те сотни тысяч людей в мире, которые видели в Советском Союзе не просто символ обновления их жизни, но непосредственный пример осуществления мечты, не утопию, а реальность.

Не их вина, что эта реальность в самой стране, излучавшей международные прогрессивные идеи, оказалась, по большей части, иллюзией. Мы сейчас не говорим о реальном содержании деятельности перечисленных в списке людей: Но есть по меньшей мере два измерения, в которых язык всех троих интегрирован в сознании больших групп людей. Одно измерение — это взгляд на Россию извне, взгляд человека, нашедшего ультимативную легитимацию для изучения данного языка.

Другое измерение — отношение Сталина к Пушкину, точнее — узурпация сталинским режимом пушкинского наследия, вообще русской классической литературы как источника внутри- и внешнеполитического авторитета.

Претензия идеологов и политиков языка опиралась на холистское1 представление, у которого открылось неожиданное внутригосударственное измерение. Несмотря на доктринерскую пропагандистскую цель исходное лицемерие официальной идеологии, сами русский язык в современной литературе реферат языка и языкового строительства, следуя букве своего учения, и в самом деле всемерно поощряли так называемую культуру речи, развивали переводческую деятельность в невиданных прежде объемах, обеспечивали русский язык статусом универсального языка научного знания.

Вся международная номенклатура наук, за исключением разве что психоанализа, получала выражение на русском языке советской эпохи. При этом институты авторитетности языка номинально имели в обществе чрезвычайно высокий статус, хотя и были рассредоточены. Опыт этот до сих пор еще абсолютно не изучен.

Дискуссионный клуб

Между тем, речь идет о том пласте русского литературного языка, который создавался в естественно-научной и математической среде. Это язык ученых, не просто переводивших с латыни, немецкого, французского, английского научные труды на современный русский русский язык в современной литературе реферат, но создававших русскую версию языков своих наук. Два роковых заблуждения пленяют исследователя языка, привыкшего считать, что настоящий литературный язык это прежде всего язык поэзии и прозы, ну, еще философии, а язык химии и физики, почвоведения и биологии — это чуть ли не профессиональный жаргон, вторичный по отношению к литературному языку.

Известно высказывание Эйнштейна, которым довольно бездумно размахивают литературоведы. Мне, говорит Эйнштейн, больше дал для понимания физики Достоевский, чем Гаусс. Это язык, на котором о себе говорит и наука.

Роль русского языка в мире - реферат

Достаточно вчитаться в сочинения, например, Д. Менделеева в том числе в его небольшие статьи русский язык в современной литературе реферат гастрономии или винокурению в словаре Брокгаузачтобы понять: Эта незаметная реальность языка быстро растущей страны создала за XIX век ту почву, которой позже воспользуется советская власть для строительства глобально значимой научной платформы.

Чекисты в кожанках и прочие дети нечистой силы у Булгакова уважают профессора Персикова за его способность описать предмет своего знания и передать его другим. Но позволить этому языку свободно развиваться они все-таки не могут: Вот почему у этой ранней советской языковой глобализации был только один изъян, который не очень бросался в глаза внутри страны: Науки, которые создавались в идейной неволе, не могли дышать родным воздухом. Советские чиновники очень рано это почувствовали, а Михаил Булгаков еще в начале 1920-х годов описал.

Важнейший сегмент литературного языка — язык науки — начал дрейфовать у крупных и средних ученых в сторону английского. Вся культура технарского самиздата, попытка помириться с мировой культурой через научную фантастику и бардовскую песню, как и некоторые другие литературные жанры, не обеспечивали культурного саморазвития ученых на родном языке и внешнего общественного диалога, который хотя бы отдаленно велся бы на том же уровне, на каком обсуждались внутренние задачи соответствующих наук.

Ковалева — это и голод по свободному, открытому языку общественной свободы. Но в нынешнем противостоянии массового человека с его культами и культиками силы, крови, почвы, нации и тому подобных обманок для людей языка, людей права, людей культуры, людей исторической русский язык в современной литературе реферат основная проблема — разноязычие.

  1. И сейчас в России и в мире на русском языке создаются замечательно интересные локальные литературы.
  2. В этих условиях все более заметно, что для изучения России и ее языка языков уже нужно больше читать по-английски, чем по-русски. Объясняется это просто — в учреждениях кроме казахов работают люди разных национальностей, особенно много русских, немцев, корейцев, при этом русский они знают гораздо лучше казахского.
  3. Эта незаметная реальность языка быстро растущей страны создала за XIX век ту почву, которой позже воспользуется советская власть для строительства глобально значимой научной платформы.

Во внутренней культурной и социальной политике русский язык даже не нуждался в формальном статусе государственного — он всюду на территории бывшего СССР представлял общедоступный воздух коммуникации, познания, выражения и, главное, управления.

И только исчезновение СССР раскрыло русский язык в современной литературе реферат людей, говоривших на русском языке, насколько противоречивым, сложным и проблематичным является в некоторых случаях тот факт, что русский — родной или второй язык для этих людей. Как только Советский Союз распался, вскрылось несколько болезненных противоречий. Оказалось, что, чем лучше ты как носитель языка понимаешь деревянный язык Сталина или Брежнева, тем хуже русский язык в современной литературе реферат понимаешь язык Толстого или Чехова.

А двуязычные носители других родных языков почти принудительно построили свою новую языковую стратегию на отторжении русского — как языка колонизаторов или языка коммунизма.

Нечего и говорить, насколько болезненно такое восприятие русского языка для тех, у кого именно он — родной. Официальный русский язык нес идеи равенства народов; неофициально, фактически СССР был феодальным русский язык в современной литературе реферат, в котором процветали всевозможные предрассудки и суеверия — от расизма до культа потребления во внеправовом пространстве.

Официальный русский язык обещал свободу — фактически в СССР свирепствовала цензура. В течение XX века Россия накопила новый опыт. Тоже бесценный, но —. Миру нужно было понять и то, как устроен ГУЛАГ, и то, как возможно если возможно выживание человека в страшной, бесчеловечной среде. Художественная литература была в России не только инструментом критики историче-ской эпохи и социального устройства, но и единственным остававшимся у людей инструментом трансляции знания о недавнем прошлом.

Русский язык в современном мире

Не иначе выглядело это противоречие и для самих русских. Так, советское государство национализировало для своих идеологических нужд Пушкина и Толстого. Но благодаря школе русской классической литературы в СССР родились и выросли литераторы, описавшие советский режим.

  • Одним из редких исключений был рано умерший математик и гуманитарий Юрий Иосифович Левин, но школы он, кажется, не оставил;
  • Рассуждая о главном тогдашнем источнике беспокойства для своей страны, Куденхове, сын которого станет через четверть века идеологом паневропейского движения, высказал предложение сделать русский язык;;;
  • Однако веских причин изучать русский язык и теперь может быть много, очень много;
  • Рассуждая о главном тогдашнем источнике беспокойства для своей страны, Куденхове, сын которого станет через четверть века идеологом паневропейского движения, высказал предложение сделать русский язык;;;
  • В любом государстве хотят, чтобы к нему ехали состоятельные люди, знающие язык принимающей страны.

Пусть иногда и в устаревших и даже эпигонских формах. Но язык устроен так, что целый век русский язык в современной литературе реферат может спать и не порождать текстов, которые имело бы смысл принести в мир. Возможно, последние, позднесовет-ские и первые постсоветские наши десятилетия именно таковы.

И дело здесь не в традиционном для России алармизме: И сейчас в России и в мире на русском языке создаются замечательно интересные локальные литературы. Правда, тексты, публикуемые на русском языке сегодня, невозможно в полной мере понять по школьным и университетским учебникам второй половины XX века. И вместе с тем остается вопрос: Какой сегмент русской речи сегодня значим глобально и массово?

Реферат по русскому языку на тему Русский язык в современном мире читать бесплатно

Все еще язык ракетно-космической техники или поэзии Серебряного века? Или сейчас важнее язык Русской православной церкви или жаргоны политиков и дальнобойщиков, сутенеров и наркоторговцев, силовиков и боевиков? Их надо изучать всем, кто любит и хочет лучше понять современную Россию, — от предпринимателя до историка.

VK
OK
MR
GP